Procediamo con i nostri workshop del venerdì. La seconda tappa: "Il mestiere del traduttore" con Franca Cavagnoli.

👉🏻 Siamo dentro la traduzione, dentro il testo. E #lavocedeltesto cosa ci dice?
Ci chiede di pensare in funzione di chi, e in funzione di cosa traduciamo. Ci parla di lettore modello e strategia traduttiva. E ci racconta delle due diverse strategie: accogliere l'estraneo, o addomesticarlo.

Franca Cavagnoli durante l'analisi dell'incipit di The Ultimate Safari, di Nadine Gordimer: "Per me rientra tutto nell’aver individuato la dominante del mio testo nell'oralità della voce narrante".

#parolemigranti
#dietroilibri

www.facebook.com/parolemigranti/photos/a.5478...