Il viaggio - ai confini tra metafora e realtà #RUSSO

    "Dal viaggio in Caucaso al Caucaso in viaggio"
    Relatrice: Claudia Zonghetti

    Parole Migranti organizza un ciclo di quattro incontri di traduzione letteraria sul tema del viaggio. Ogni seminario si svolgerà di sabato a partire dalle 10.00 fino alle 18.00. Gli incontri della mattina saranno tenuti da quattro esperte del settore: Yasmina Melaouah, Claudia Zonghetti, Ada Vigliani e Franca Cavagnoli; i laboratori pomeridiani, invece, saranno tenuti dalle organizzatrici: Martina Ricciardi, Ilaria Stoppa e Cristina Galimberti.


    PROGRAMMA:

    Secondo incontro, sabato 2 aprile 2016
    Workshop di traduzione letteraria dal russo all’italiano con Claudia Zonghetti (parte teorica e parte pratica)

    Ore 9.45 saluto di benvenuto ai partecipanti e presentazione del workshop
    Ore 10 – 14 lezione con la docente
    Ore 14 – 15 pausa pranzo
    Ore 15 – 18 laboratorio di redazione testi e confronto di traduzioni

    ARTICOLAZIONE DEL CORSO:

    Mattina:
    Parte teorica verranno presentati gli aspetti di un’adeguata analisi traduttologica, dell’individuazione della dominante e del lettore modello, lo sviluppo della strategia traduttiva e dei residui.
    Parte pratica si analizzeranno i testi dei partecipanti al corso (i testi da tradurre saranno inviati per tempo) e si commenteranno e confronteranno le varie versioni.
    Pomeriggio:
    Laboratorio--> durante il laboratorio pomeridiano si continuerà a lavorare sui testi tradotti dai partecipanti commentandoli dal punto di vista redazionale; i testi verranno poi analizzati e confrontati con le traduzioni già presenti in commercio.

    Target e obiettivo del workshop:
    Questo ciclo di workshop è rivolto a tutti gli studenti delle lauree triennali e specialistiche in lingue e letterature straniere, mediazione linguistica e lettere e filosofia. Per coloro che non si sono mai approcciati alla traduzione o che ancora non la studiano come materia di specializzazione può essere una buona opportunità per esplorare questo mondo; per coloro che, invece, già studiano questa materia (sia iscritti a una laurea triennale che specialistica) può essere una buona opportunità di approfondimento. Per questi motivi, l’obiettivo principale del corso è di tipo formativo. Il confronto con esperti del settore e, al contempo, altri studenti è fondamentale per una formazione completa e approfondita.
    Tuttavia, il requisito necessario e imprescindibile per iscriversi e partecipare ai seminari è una buona conoscenza delle lingue di lavoro.

    Quota di partecipazione

    Il costo di ciascun laboratorio è di 150 euro. Verrà applicato uno sconto qualora un partecipante decidesse di iscriversi a più laboratori.

    Per informazioni e iscrizioni, mandate una mail a: info@parolemigranti.eu